Біяграфiя Творы на беларускай мове Творы на рускай і замежнай мовах Літаратурна-крытычныя матэрыялы Галерэя


Творы Васіля Быкава на рускай і замежнай мовах

 

Быков, В. Альпийская баллада : повесть / В. Быков. — Омск : Книжное издательство, 1990. — 155 с.
В книгу вошла повесть "Альпийская баллада" — об интернациональной борьбе против фашизма.


 

Быков, В. В. Его батальон : повести / В. В. Быков. — Москва : Молодая гвардия, 1976. — 288 с.

В книгу лауреата Государственной премии В. Быкова входят две новые повести: "Волчья стая" и "Его батальон".
B этой книге писатель по-прежнему остается верен основной теме своего творчества: героизм советского солдата в Великой Отечественной войне.


 

Быков, В. В. Знак беды ; Карьер : повесть, роман / В. В. Быков. — Минск : Мастацкая літаратура, 1989. — 542 с.

Повесть народного писателя БССР В. Быкова "Знак беды", удостоенная Ленинской премии, предельно честно и мужественно, с большой психологической глубиной раскрывает перед нами трудное и сложное время коллективизации, грозные годы Великой Отечественной войны.
Агеева, героя романа "Карьер", из дня сегодняшнего автор заставляет вернуться в молодость, вновь пережить окружение, подполье, по его вине трагически оборвавшуюся любовь... Пережить высокое чувство вины, приводящее к нравственному самоочищению.


 

Быков В. В. Колокола Хатыни / В. В. Быков ; предисловие И. Штокмана. — Москва : Правда, 1987. — 176 с.

Василий Владимирович Быков (Василь Быков) — белорусский советский писатель, Герой Социалистического Труда, лауреат Ленинской премии. Участник Великой Отечественной войны. Автор повестей "Третья ракета" (1962), "Альпийская баллада" (1964), "Мертвым не больно" (1966), "Круглянский мост" (1969), "Сотников" (1970), которые освещают нравственные аспекты поведения человека на войне.
В настоящую книгу вошли публицистические произведения писателя.


 

Быков, В. В. Мертвым не больно : повести / В. В. Быков. — Москва: Эксмо, 2004. — 672 с. — (Русская классика ХХ века).

Василь Владимирович Быков (1924—2003) — выдающийся мастер военной прозы XX столетия, лауреат Государственной премии (1973), в 1980 г. получил звание Народного писателя Беларуси, в 1986 г. был награжден Ленинской премией.
Его жесткая бескомпромиссная проза, главная тема которой — нравственные поиски людей, вынужденных уничтожать себе подобных, стала одним из самых искренних и правдивых свидетельств о прошедшей Второй мировой войне.
В книгу вошли лучшие повести писателя, написанные им в 1960—1970-е годы, в пору расцвета своего творчества.


 

Быков, В. Полюби меня, солдатик... : повести / Василь Быков. — Москва : Эксмо, 2009. — 382 с. — (К 65-летию Великой Победы).
Василь Быков (1924—2003) в 1942 году восемнадцатилетним был призван в Красную армию и испытал все, что выпало на долю бойцов Великой Отечественной: сражался с фашистами, хоронил товарищей, был ранен, считался без вести пропавшим, а имя его даже осталось на одной из братских могил тех лет. Война стала для Быкова почти единственной и центральной темой творчества. Жизнью и смертью проверялись все его герои. Но писателя волновали не батальные сцены, а нравственный выбор человека в условиях беспощадной кровопролитной бойни.
В состав книги вошли повести "Пойти и не вернуться", "Болото", "Полюби меня, солдатик..." и "Волчья яма".


 

Быков, В. В. Повести : Дожить до рассвета ; Его батальон ; Волчья стая ; Сотников ; Обелиск / В. В. Быков ; [художник Г. Г. Подлавский]. — Минск : Мастацкая літаратура, 1985. — 638 с. : ил.

Повести Василя Быкова, народного писателя БССР, вошедшие в книгу, посвящены незабываемым событиям Великой Отечественной войны, мужеству и героизму советских воинов и партизан.


 

Быков, В. В. Сотников [Звукозапись] : аудиокнига / В. В. Быков ; читает В. Герасимов. — Москва : Ардис, 2008. — 1 звуковой диск (6 ч. 48 мин.). — (XX век. Русская проза).

Василь Быков - известный белорусский писатель, участник Великой Отечественной войны. В его произведениях нет батальных сцен и масштабных исторических сражений. Автор изображает войну такой, какой она была на самом деле, передает ощущения рядовых бойцов, исследует мотивы их поступков, раскрывает глубины переживаний.
Повесть "Сотников" рассказывает о цене подвига и позорном финале морального компромисса, об истоках мужества и причинах предательства. Слаб бывает человек, даже сильный и смелый. Хоть в чем-то, да слаб. Слаб, если нет в нем внутренней твердости и нравственной силы...


 

Быков, В. В. Фронтовые страницы / В. В. Быков. — Минск : Беларусь, 1966. — 455 с.

В книгу В. Быкова включены повести "Журавлиный крик", "Фронтовая страница", "Третья ракета", "Альпийская баллада", "Западня", посвященные одной теме — героической борьбе советского народа против фашизма в годы Великой Отечественной войны. На страницах книги — образы настоящих героев, простых солдат и офицеров, чьими руками ковалась величайшая из побед истории. Это и бойцы небольшого боевого прикрытия, оставленного на железнодорожном переезде осенью 1941 года, и артиллерист Щербак, идущий к своим по Венгерской равнине, и рядовой Лозняк, выстоявший в единоборстве с немецкими танками, и простой колхозный парень Иван Терешко, ценой своей жизни спасающий итальянскую девушку Джулию во время их побега из концлагеря, и лейтенант Климченко, попавший в плен к гитлеровцам и выстоявший в тяжелой борьбе.


 

Биков, В. Круглянський міст : [аповесці] / Василь Биков ; [уступны артыкул С. Законнікава ; пераклад з беларускай мовы В. В. Стрілка]. — Київ : Книга, 2011. — 319 с.
У книзі представлені твори білоруського письменника Василя Бикова, які охоплюють практично весь період його творчості: "Круглянський міст", "Пастка", "Покохай мене, солдатику", "Вовча яма", "Афганець".
Книга адресована широкому колу читачів.


 

Bykov, V. Portent of disaster / Vasil Bykov ; [translated from Byelorussian by Nigel Timothy Coey]. — Minsk : Mastatskaja Litaratura Publishers, 1989. — 415 p.

Кніга Васіля Быкава "Знак бяды" на англійскай мове. Пераклад зроблены па кнізе: Васіля Быкава "Знак бяды", Мінск : Мастацкая літаратура, 1989 г.

 

Bykov, V. Vivir hasta el alba / Vasil Bykov ; [traducido del bielorruso por Carlos Sherman]. — Minsk : Mastatskaja Litaratura, 1980. — 206 p.

Кніга Васіля Быкава "Дажыць да світання" на іспанскай мове. Пераклад зроблены па кнізе: Васіля Быкава "Дажыць да світання", Мінск : Мастацкая літаратура, 1980 г.


Спасылкі:

Пераклады твораў В. Быкава на рускую мову на сайце "Мodernlib.ru"

Лепшыя кнігі В. Быкава на рускай мове на сайце "LiveLib"

Пераклады твораў В. Быкава на сайце "Беларуская палічка. Беларуская электронная бібліятэка"

 


На выставе прадстаўлены кнігі вядомага беларускага пісьменніка В. Быкава з фондаў
УК "Магілёўская абласная бібліятэка імя У.І. Леніна".