К 100-летию образования Белорусской Советской Социалистической Республики
Сектор иностранной литературы представляет виртуальную ретровыставку “Советская Белоруссия: люди, события, факты”.
Gulevich, V. Byelorussia: years of achievements = Белоруссия: годы свершений / текст: В. М. Гулевич, Ю. М. Гуртовенко ; перевод с рус. языка Ю. М. Ревтович. — Minsk : Belarus publishers, 1987. — 158 с. : ил.
Книга на английском языке содержит основные данные по истории Белоруссии, начиная с IX века. В шести подразделах содержатся сведения о возникновении названия "Белая Русь" и наименования "белорус", развитии и становлении белорусской культуры и языка, истории создания Белорусской Советской Социалистической Республики, её подвиге в деле освобождения СССР от немецко-фашистских захватчиков, постепенном возвращении к мирной жизни и достижениях народного хозяйства Советской Белоруссии с 1917 по 1987 гг.
The olympic gold of Byelorussia = Олимпийское золото Белоруссии / текст В. Л. Прецкайло ; перевод с рус. языка А. А. Вейзе. — Minsk : Belarus publishers, 1989. — 70 с. : ил.
В книге на английском языке рассказывается о развитии в Советской Белоруссии физической культуры и спорта и его успехе на Олимпийских играх, начиная с соревнований в Хельсинки в 1952 году и заканчивая Олимпиадой в Сеуле в 1988 году. Издание содержит фотографии и рассказы о белорусских спортсменах. Татьяна Самусенко — советская фехтовальщица на рапирах, трёхкратная олимпийская чемпионка, заслуженный деятель физической культуры Белорусской ССР. Леонид Гейштор и Сергей Макаренко — первый белорусский экипаж гребцов на каноэ-двойке. Совершив долгий путь от новичков до мастеров гребли экстракласса, они завоевали золотые медали на Олимпийских играх 1960 года в Риме. Уроженка Могилёва Елена Марфель — чемпионка мира по стрельбе из лука, абсолютная чемпионка Европы, установившая два рекорда мира и занесённая в Книгу рекордов Гиннеса.
To say a burning word = Сказать свое слово / текст А. А. Мартинович ; перевод с рус. языка Р. Ш. Арасланова. — Минск : Belarus Publishers, 1990. — 62, [2] с. : ил. — (Soviet Byelorussia).
В центре внимания книги, изданной на английском языке — литература Советской Белоруссии, творчество белорусских авторов и деятельность литературных объединений. Издание знакомит нас с творчеством целого ряда литературных деятелей: писателей, поэтов, литературоведов (Янка Брыль, Иван Шамякин, Владимир Колесник, Язэп Янушкевич, Алесь Письменков, Леонид Дранько-Мойсюк, Валентина Аколова, Раиса Боровикова). Довольно интересно увидеть их фотографии тех лет. Также в книге описываются достижения и недостатки отечественной школы литературоведения.
Auf dem weg der erneuerung = На пути обновления / текст Д. А. Патыко ; перевод с рус. Языка В. Н. Скворцов. — Minsk : Verlag Belarus, 1988. — 46 с. : ил. — (Sowjetbelorussland).
В центре внимания — новые методы хозяйствования в промышленности и сельском хозяйстве Советской Белоруссии 80-х, новые для тех лет подходы в организации научной деятельности и изменения, происходящие в социальной сфере. Книга, изданная на немецком языке, содержит цветные фотографии “технических новинок” того времени. Например: персональные компьютеры серии ЕС, которые выпускались только в Минском производственном объединении вычислительной техники в 1987-1995 гг.
Belorussische SSR: fakten und zahlen = Белорусская ССР: цифры и факты / текст В. В. Шарпило ; перевод с рус. языка Ю. Эберхардт. — Minsk : Verlag Belarus, 1989. — 63 с. : ил.
В издании на немецком языке приводятся данные, характеризующие экономическое и социальное развитие Советской Белоруссии в 1988 году. Большая часть текста посвящена внедрению научных достижений того времени в промышленность, строительство, сельское хозяйство. Например, описана работа Белорусского института генетики и цитологии (в наши дни — институт генетики и цитологии Национальной Академии наук Беларуси), которому по праву принадлежит слава одного из признанных центров бывшего СССР в области генетики. Сотрудники белорусского института были одними из первых, кто начал всесторонне разрабатывать проблему генетической трансформации растений.
Boruschko, V. Belorussland: menschen, ereignisse, fakten = Белоруссия: люди, события, факты / текст В. Ф. Борушко ; перевод с рус. языка Ю. Эберхардт. — Minsk : Verlag Belarus, 1983. — 79 с. : ил.
В книге на немецком языке рассказывается о природе Советской Белоруссии: её географическом положении, территории, климате, болотах, реках и озёрах, флоре и фауне. Особое внимание уделено описанию Беловежской пущи, заповедников и заказников, а также вопросу охраны природы белорусского края. В разделе, посвящённом населению республики, приводятся статистические данные тех лет. В последующих разделах содержится информация о достижениях народного хозяйства, культуре белорусского народа и взаимодействии с другими республиками СССР.
Die belorussische frau: versuch eines porträts = Штрихи к портрету белоруски / текст З. М. Юк ; перевод с рус. языка Ю. Эберхардт. — Minsk : Verlag Belarus, 1985. — 46, [2] c. : ил. — (Sowjetbelorussland).
Книга на немецком языке была издана в старейшем белорусском издательстве, основанном в 1921 году в Минске и действующем по настоящее время. В центре внимания — успехи белорусок в экономике, науке и культуре. Издание содержит статистические данные, например процентное соотношение женщин, работающих на предприятиях и в учреждениях Советской Белоруссии (поликлиниках, библиотеках, заводах). Книга снабжена цветными фотографиями белорусок, ставших известными, благодаря своим достижениям в разных сферах жизни, например: Стефании Станюты (бывшая актриса Национального академического театра имени Янки Купалы), Софьи Кунцевич (медсестра времён Великой Отечественной войны, удостоенная награды мирового уровня — медали имени Флоренс Найтингейл).
Wissenschaft im Arbeitsanzug = Наука в рабочей спецовке / текст В. Я. Бибиков ; перевод с рус. языка: И. И. Большаков, А. И. Ладисова. — Minsk : Verlag Belarus, 1990. — 46 с. : ил. — (Sowjetbelorussland).
В издании 1990 года на немецком языке (серия “Sowjetbelorussland” / “Советская Белоруссия”) рассказывается о ряде важнейших научных исследований, ведущихся в Академии наук БССР в интересах народного хозяйства, о наиболее плодотворных формах интеграции науки и производства. Несколько глав посвящены исследованиям и научным открытиям белорусских учёных, совершённых ими на базе Института физики Академии Наук БССР (сегодня это Институт физики имени Б. И. Степанова Национальной академии наук Беларуси).
Издания, представленные на выставке, находятся в секторе иностранной литературы.